lunes

El gato y la carne

Érase una vez una esposa burlona,

quien se comía todo lo que el esposo traía a la casa 

y luego mentía al respecto.

Un día el esposo trajo una carne de borrego

para un invitado que iba a venir.

El había trabajado doscientos días

para poder comprar la carne. 

Mientras el salio, 

su esposa cocino un Kabab 

y se lo comió todo, con vino.

El esposo regreso con el invitado.

"El gato se comió la carne," dijo ella, 

"Compra mas si es que tienes mas dinero que te sobre!"

El le pide al sirviente que traiga la bascula, 

y a el gato. El gato peso tres libras.

"La carne pesaba tres libras y una onza. 

Si este es el gato, en donde esta la carne? 

Si esta es la carne, en donde esta el gato?

Comienza a buscar por uno o por lo otro!"

Si tienes el cuerpo, en donde esta el espíritu? 

Si tu eres el espíritu, en donde esta el cuerpo?

3 comentarios:

  1. me puedes decir que significa ´´Si este es el gato, en donde esta la carne?
    Si esta es la carne, en donde esta el gato?´´
    no lo entiendo muy bien

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En la historia el Marido se hace una pregunta instrospectiva, el trata de razonar la falta de lógica, puesto que si la carne de borrego pesaba por si sola 3 libras y una onza, y el gato solo pesó 3 libras, en donde estaba pues el peso de la carne de borrego?. Ahora, si nosotros sabemos que la esposa se comió la carne, el total en la bascula debió haber sido 6 libras y una onza. Y en si, la moral de la historia es que cuando hay mentiras, una u otra cosa no terminara haciendo la suma correcta de las partes. Siempre queda esa duda en el aire......

      Eliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar

Gracias por sus comentarios.

Rumi es poesia


Muchas gracias por visitar este blog de Rumi.
Aunque hay varios sitios web que se enfocan primordialmente acerca de la vida de Rumi, Rumi destaca por su inmensa aportacion a la poesia. Es un regalo a el alma, te hace ver y sentir la vida desde una perspectiva directa, sin tapujos. Mi primer introduccion a Rumi ocurrio en 2007, mediante un regalo. Era un libro. Lei una historia que me hizo reir....

" Who looks out with my eyes? " Quien mira con mis ojos?

What is the soul? Que es el alma?


I cannot stop asking. No puedo dejar de preguntar.


If I could taste one sip of an answer, si pudiera probar un sorbo de respuesta,


I could break out of this prison for drunks. Podria librarme de esta prision para borrachos.


I didn't come here of my own accord, No vine aqui por mi propia voluntad,


and I can't leave that way. Tampoco puedo irme de esa manera.


Whoever brought me here will have El que me trajo aqui, tendra


to take me home." que llevarme a casa."- Rumi


Rumi te hace reflexionar con situaciones cotidianas, este blog es una

de esas cosas que a uno le gusta compartir. El lenguaje es coloquial, o traduccion libre. Compartan ustedes sus traducciones de Rumi, dejen su comentario o su enlace(link) a sus paginas web favoritas.

Gracias por visitar el Blog.


I am neither Christian, nor Jewish, nor Muslim. Doing away with duality, I saw the two worlds as one. I seek One, I know One, I see One, and I call One.

No soy ni Cristiano, ni Judio, ni Musulman. Suprimiendo la dualidad, Yo vi los dos mundos como uno mismo. Yo busco uno, Yo conozco uno, Yo veo uno, y llamo uno.

Rumi.