Rumi es poesía para sufistas y derviches, para budistas, cristianos, judios, musulmanes y ateos. El amor es universal y no tiene religión. Rumi es el poeta persa mas leido en los ultimos tiempos en Ingles. He ahi mi deseo por compartirlo. El lenguaje es metaforico y no literal, entender el contexto a veces toma leerlo un par de veces. Y cada vez que lo lees Rumi te enseña una lección nueva. ¡Que disfruten!
viernes
El rey y los dos esclavos- Por tus palabras te juzgaran
Uno extremamente guapo, y el otro muy muy feo.
Mando el rey al primero a tomarse un bano, y en su ausencia
cuestiono al segundo. Le dijo que su companero dio malas referencias
de el, de su mal caracter y que era un ladron, le pregunto si era verdad.
El segundo esclavo contesto que el primero era lleno de cualidades,
las cuales correspondian a su belleza externa. Y que si el primer
esclavo habia dado malas referencias, era probablemente cierto.
El rey le recuerda rapidamente que la belleza es interna,
que la belleza interna es solo un accidente, y lo mas importante es
la "substancia" de el alma eterna. Asi pues el rey mando al segundo
al bano y llamo al primero, y le dijo que el segundo habia dado
muy malas referencias de el, que no era digno de estar con el rey,
le pregunto entonces que pensaba acerca de esos comentarios.
El esclavo respondio diciendo que el segundo era un mentiroso y un traidor,
un mal portado y no digno de ser su amigo.
La moraleja del cuento es que "Cada hombre se esconde bajo
su propia lengua," y su lengua lo traicionara o sacara a luz sus
atributos tarde o temprano. Asi que recuerda "la seguridad del hombre
esta en el control de lo que sale de su boca,
el que controla su lengua se domina a si mismo."
Rumi es poesia
" Who looks out with my eyes? " Quien mira con mis ojos?
What is the soul? Que es el alma?
I cannot stop asking. No puedo dejar de preguntar.
If I could taste one sip of an answer, si pudiera probar un sorbo de respuesta,
I could break out of this prison for drunks. Podria librarme de esta prision para borrachos.
I didn't come here of my own accord, No vine aqui por mi propia voluntad,
and I can't leave that way. Tampoco puedo irme de esa manera.
Whoever brought me here will have El que me trajo aqui, tendra
to take me home." que llevarme a casa."- Rumi
Rumi te hace reflexionar con situaciones cotidianas, este blog es una
de esas cosas que a uno le gusta compartir. El lenguaje es coloquial, o traduccion libre. Compartan ustedes sus traducciones de Rumi, dejen su comentario o su enlace(link) a sus paginas web favoritas.
Gracias por visitar el Blog.
I am neither Christian, nor Jewish, nor Muslim. Doing away with duality, I saw the two worlds as one. I seek One, I know One, I see One, and I call One.
Rumi.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por sus comentarios.