jueves

Alguien excavando la tierra


Un ojo sirve para ver.

El alma esta aquí para su propia felicidad.
La cabeza tiene un uso: para amar al amor verdadero.
Piernas: para correr detrás de el. 
El amor es para desvanecerse en el cielo. 
La mente, para aprender lo que el hombre 
ha hecho y tratado de hacer.
Los misterios no son para ser descubiertos. 
Los ojos se ciegan cuando solo buscamos el porque.
El amante siempre es acusado de algo.
Pero cuando encuentra su amor,
cualquier cosa que perdió en la búsqueda,
regresa completamente transformado.
En el camino hacia La Meca,
muchos peligros: Ladrones, la arena soplando,
solo leche de camello para tomar. 
Y aun así cada peregrino besa la piedra negra
ahí mismo con anhelo puro, 
sintiendo en la superficie 
el sabor de los labios que el busca. 
Esta conversación es como estampar monedas nuevas.
Las monedas se apilan,
mientras en trabajo verdadero esta siendo realizado
por alguien cavando en la tierra.



1 comentario:

  1. Es muy hermoso este poema y solo los que amamos profundamente podemos entender cada palabra, el sentimiento puro del amor.

    ResponderEliminar

Gracias por sus comentarios.

Rumi es poesia


Muchas gracias por visitar este blog de Rumi.
Aunque hay varios sitios web que se enfocan primordialmente acerca de la vida de Rumi, Rumi destaca por su inmensa aportacion a la poesia. Es un regalo a el alma, te hace ver y sentir la vida desde una perspectiva directa, sin tapujos. Mi primer introduccion a Rumi ocurrio en 2007, mediante un regalo. Era un libro. Lei una historia que me hizo reir....

" Who looks out with my eyes? " Quien mira con mis ojos?

What is the soul? Que es el alma?


I cannot stop asking. No puedo dejar de preguntar.


If I could taste one sip of an answer, si pudiera probar un sorbo de respuesta,


I could break out of this prison for drunks. Podria librarme de esta prision para borrachos.


I didn't come here of my own accord, No vine aqui por mi propia voluntad,


and I can't leave that way. Tampoco puedo irme de esa manera.


Whoever brought me here will have El que me trajo aqui, tendra


to take me home." que llevarme a casa."- Rumi


Rumi te hace reflexionar con situaciones cotidianas, este blog es una

de esas cosas que a uno le gusta compartir. El lenguaje es coloquial, o traduccion libre. Compartan ustedes sus traducciones de Rumi, dejen su comentario o su enlace(link) a sus paginas web favoritas.

Gracias por visitar el Blog.


I am neither Christian, nor Jewish, nor Muslim. Doing away with duality, I saw the two worlds as one. I seek One, I know One, I see One, and I call One.

No soy ni Cristiano, ni Judio, ni Musulman. Suprimiendo la dualidad, Yo vi los dos mundos como uno mismo. Yo busco uno, Yo conozco uno, Yo veo uno, y llamo uno.

Rumi.