martes

Ser como la nieve derritiendose



Totalmente conciente, y sin referencia a nada, vienes a verme.
Hay alguien ahí? Pregunto yo.
La luna. La luna llena esta adentro de tu casa.

Mis amigos y yo corremos hacia la calle.
Estoy aquí, sale una voz de la casa, pero nosotros no escuchamos.
Estamos mirando hacia el cielo.
Mi ruiseñor solloza cual un ebrio en el jardín.
Las tórtolas se dispersan con pequeños chillidos, donde, donde.
Es media noche. Todo el vecindario esta afuera en la calle pensando,
El gato ladrón ha vuelto.
El verdadero ladrón esta ahí también, repitiendo en voz alta,
Si, el gato ladrón esta aquí escondido en la muchedumbre,
Nadie presta atención.
Contigo hasta el fin significa cuando tu buscas a Dios,
Dios esta en tu mirada,
en la idea misma de buscarlo, mas cerca que ti mismo,
o las cosas por las que has pasado
no hay necesidad de ir afuera.

Se como la nieve derritiéndose.
Lávate a ti mismo de ti mismo.

Una flor blanca crece en la tranquilidad y el silencio.
Deja que tu lengua se convierta en esa flor.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por sus comentarios.

Rumi es poesia


Muchas gracias por visitar este blog de Rumi.
Aunque hay varios sitios web que se enfocan primordialmente acerca de la vida de Rumi, Rumi destaca por su inmensa aportacion a la poesia. Es un regalo a el alma, te hace ver y sentir la vida desde una perspectiva directa, sin tapujos. Mi primer introduccion a Rumi ocurrio en 2007, mediante un regalo. Era un libro. Lei una historia que me hizo reir....

" Who looks out with my eyes? " Quien mira con mis ojos?

What is the soul? Que es el alma?


I cannot stop asking. No puedo dejar de preguntar.


If I could taste one sip of an answer, si pudiera probar un sorbo de respuesta,


I could break out of this prison for drunks. Podria librarme de esta prision para borrachos.


I didn't come here of my own accord, No vine aqui por mi propia voluntad,


and I can't leave that way. Tampoco puedo irme de esa manera.


Whoever brought me here will have El que me trajo aqui, tendra


to take me home." que llevarme a casa."- Rumi


Rumi te hace reflexionar con situaciones cotidianas, este blog es una

de esas cosas que a uno le gusta compartir. El lenguaje es coloquial, o traduccion libre. Compartan ustedes sus traducciones de Rumi, dejen su comentario o su enlace(link) a sus paginas web favoritas.

Gracias por visitar el Blog.


I am neither Christian, nor Jewish, nor Muslim. Doing away with duality, I saw the two worlds as one. I seek One, I know One, I see One, and I call One.

No soy ni Cristiano, ni Judio, ni Musulman. Suprimiendo la dualidad, Yo vi los dos mundos como uno mismo. Yo busco uno, Yo conozco uno, Yo veo uno, y llamo uno.

Rumi.