miércoles

Bienvenidos de vuelta

Saludos desde la página de Rumi. Esta página ha existido desde el año 2007. Con la única intención de compartir la poesía de Rumi. La interpretación de varios libros y poemas en Inglés los cuales eran abundantes a comparación de los libros en español antes del 2010. Cuando leen los poemas notarán que en muchos no existe la acentuación o la letra ñ, puesto que las interpretaciones las realize cuando los ordenadores eran cosa


nueva. Y solo había manera de hacerle el “set up” en Inglés. A lo largo del tiempo, cuando surgió FB, comencé a limpiar los poemas y pulirlos un poco más, mirando ya la ortografía y demás. Y bueno, la página en FB como este espacio en el blog es personal. No represento a ninguna religión, ni organización. Simplemente comparto mis ideas. Gracias por visitar esta página, estoy retomando la idea de comenzar a escribir y compartir muchas cosas aprendidas. 


Bueno, por el momento un saludo y gracias por pasar a visitar. Que tengan una excelente semana. Hector Martinez 


Rumi es poesia


Muchas gracias por visitar este blog de Rumi.
Aunque hay varios sitios web que se enfocan primordialmente acerca de la vida de Rumi, Rumi destaca por su inmensa aportacion a la poesia. Es un regalo a el alma, te hace ver y sentir la vida desde una perspectiva directa, sin tapujos. Mi primer introduccion a Rumi ocurrio en 2007, mediante un regalo. Era un libro. Lei una historia que me hizo reir....

" Who looks out with my eyes? " Quien mira con mis ojos?

What is the soul? Que es el alma?


I cannot stop asking. No puedo dejar de preguntar.


If I could taste one sip of an answer, si pudiera probar un sorbo de respuesta,


I could break out of this prison for drunks. Podria librarme de esta prision para borrachos.


I didn't come here of my own accord, No vine aqui por mi propia voluntad,


and I can't leave that way. Tampoco puedo irme de esa manera.


Whoever brought me here will have El que me trajo aqui, tendra


to take me home." que llevarme a casa."- Rumi


Rumi te hace reflexionar con situaciones cotidianas, este blog es una

de esas cosas que a uno le gusta compartir. El lenguaje es coloquial, o traduccion libre. Compartan ustedes sus traducciones de Rumi, dejen su comentario o su enlace(link) a sus paginas web favoritas.

Gracias por visitar el Blog.


I am neither Christian, nor Jewish, nor Muslim. Doing away with duality, I saw the two worlds as one. I seek One, I know One, I see One, and I call One.

No soy ni Cristiano, ni Judio, ni Musulman. Suprimiendo la dualidad, Yo vi los dos mundos como uno mismo. Yo busco uno, Yo conozco uno, Yo veo uno, y llamo uno.

Rumi.