Rumi es poesía para sufistas y derviches, para budistas, cristianos, judios, musulmanes y ateos. El amor es universal y no tiene religión. Rumi es el poeta persa mas leido en los ultimos tiempos en Ingles. He ahi mi deseo por compartirlo. El lenguaje es metaforico y no literal, entender el contexto a veces toma leerlo un par de veces. Y cada vez que lo lees Rumi te enseña una lección nueva. ¡Que disfruten!
lunes
En el arco de tu mazo
No dejes que nada suceda en el cielo sin mi,
o en la tierra, en este mundo o en aquel, a menos
que sea yo tambien parte de estos sucesos.
Vision, no veas nada que yo no vea.
Lenguaje, No digas nada.
De la manera en que la Luna sabe su relacion con la noche,
asi seamos tu y yo. Se la rosa tan cercana
a la espina misma que soy yo.
Quiero ser parte de ti cuando pruebas cualquier comida,
quiero ser el arco de tu mazo cuando trabajes,
cuando visites a tus amigos, cuando subas al techo
por las noches para disfrutar la luna.
No hay nada peor que caminar por las banquetas
sin ti. Ni siquiera se a donde ir.
Tu eres el camino y el conocedor de caminos,
mas que los mapas, mas que el amor.
jueves
Todo el año
desarreglado, enfermo de amor y en desgracia,
Sin el amor no hay nada mas que lamentos.
Cuando en el amor....que otra cosa importa?
martes
De los amantes
no entres a el jardin del amor.
Si no estas dispuesto a desnudarte de toda mentira
No entres a la ribera de la verdad.
Quedate exactamente donde estas.
Ni te acerques a este jardin.
sábado
Encontrando el camino a casa-Ghazal 2309
Rumi a menudo hace referencia o conparacion con el hecho de estar ebrio, metaforicamente el "vino" representa el amor divino que intoxica el alma, "embriagarse" significa perderse totalmente en ese amor, "la copa" se refiere a el cuerpo y mente, y Saaqi(el copero-o el sirviente quien llena las copas) representa la gracia-otorgada por Dios, la cual llena la copa vacia con el vino del amor.
Estas ebrio y yo intoxicado
nadie mas queda para mostrarnos el camino a casa.
Te lo dije una y otra vez
toma una o dos copas menos.
Ya se que en esta ciudad nadie esta sobrio,
unos estan mas ebrios que otros,
ese esta frenetico y el otro se ha vuelto loco.
Vamos amigo, entra a la caverna de ruinas
y saborea la dulzura de la vida,
en la compania de cualquier otro amigo.
Aqui veras en cada esquina,
alguien intoxicado y al copero
llenando los vasos a su paso.
Sali de mi casa y un ebrio se acerco a mi,
y con un solo vistazo me mostro
cientos de casas en el paraiso.
Meciendose y rodando era un velero
sin ancla, pero aun asi era la envidia
de todos los sobrios quienes permanecieron en la orilla.
De donde eres pregunte, el sonrio y burlonamente dijo,
una mitad del este
una mitad del oeste
una mitad hecho del agua y la tierra
una mitad hecho del corazon y el alma
una mitad que se queda en la orilla y
una mitad anidando a una perla.
Le rogue!
tomame como tu amigo
soy tu pariente cercano.
El dijo, no reconozco parentescos entre extranos
al entrar esta taverna deje mis pertenencias afuera,
mi unica pertenencia es un pecho lleno de palabras
pero de tal ebriedad no puedo pronunciar ni siquiera una....
miércoles
una buena compania- Ghazal 119
de alguien que es triste y amargado,
de aquel que es como una tumba
depresionante y amarga.
Un carino es como un espejo
un amigo como un pastel delicioso
Tan delicioso que ni quisieras quieres
pasar una hora con alguien mas.
Mas un acompanante quien solo se ama
a si mismo tinene cinco caracteristicas:
Corazon de piedra
Inseguro a cada paso que da
Flojo y
Desinteresado siempre mostrando una
Cara como envenenada.
Cada vez que un acompanante asi espera por ti
su cara se vuelve mas amarga cada segundo,
al igual que el vinagre se vuelve mas amargo
con el tiempo.
Pero suficieciente hemos dicho acerca de las caras amargadas,
un corazon lleno de deseo por dulzura y almas tiernas,
no debe desperdiciar asimismo con tales asuntos desagradables.
Comienza a vivir!
lunes
El arte de la coqueteria y la rendicion
En tu belleza, como hacer poemas.
Bailas dentro de mi pecho,
en donde nadie te ve,
pero a veces yo te veo,
y esa vislumbre de ti se convierte en este arte.
Rumi es poesia
" Who looks out with my eyes? " Quien mira con mis ojos?
What is the soul? Que es el alma?
I cannot stop asking. No puedo dejar de preguntar.
If I could taste one sip of an answer, si pudiera probar un sorbo de respuesta,
I could break out of this prison for drunks. Podria librarme de esta prision para borrachos.
I didn't come here of my own accord, No vine aqui por mi propia voluntad,
and I can't leave that way. Tampoco puedo irme de esa manera.
Whoever brought me here will have El que me trajo aqui, tendra
to take me home." que llevarme a casa."- Rumi
Rumi te hace reflexionar con situaciones cotidianas, este blog es una
de esas cosas que a uno le gusta compartir. El lenguaje es coloquial, o traduccion libre. Compartan ustedes sus traducciones de Rumi, dejen su comentario o su enlace(link) a sus paginas web favoritas.
Gracias por visitar el Blog.
I am neither Christian, nor Jewish, nor Muslim. Doing away with duality, I saw the two worlds as one. I seek One, I know One, I see One, and I call One.
Rumi.