sábado

La respuesta

Cuantas veces dudamos de nuestra propia fe, este poema nos recuerda que la contestacion que buscamos esta dentro de nosotros de antemano, y la respuesta misma es el fervor de nuestra oracion.



Una noche un hombre se encontraba llorando,
Dios! Dios! 
Sus labios se endulzaban con su alabanza,

hasta que un cínico dijo, 

" Pues! Te he escuchado llamando su nombre, 

pero alguna vez te ha respondido?" 

El hombre no tenia respuesta para eso. 

Renuncio a la oración y cayo en un sueno confuso.

En el sueño vio a Al-Khidr, el guía de almas,

en un follaje verde y espeso.

"Porque paraste tu alabanza?"

"Porque nunca escuche contestación".

"Este anhelo que expresas
es el mensaje de contestación." 

La aflicción que te hace llorar a gritos 

es la que te atrae hacia la union.

Tu tristeza pura que busca ayuda es la copa secreta.

Escucha el gemir de un perro por su dueño.
Esos gemidos son la coneccion. 

Hay perros de amor
de los cuales nadie sabe su nombre.

Da tu vida 

por ser uno de ellos.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por sus comentarios.

Rumi es poesia


Muchas gracias por visitar este blog de Rumi.
Aunque hay varios sitios web que se enfocan primordialmente acerca de la vida de Rumi, Rumi destaca por su inmensa aportacion a la poesia. Es un regalo a el alma, te hace ver y sentir la vida desde una perspectiva directa, sin tapujos. Mi primer introduccion a Rumi ocurrio en 2007, mediante un regalo. Era un libro. Lei una historia que me hizo reir....

" Who looks out with my eyes? " Quien mira con mis ojos?

What is the soul? Que es el alma?


I cannot stop asking. No puedo dejar de preguntar.


If I could taste one sip of an answer, si pudiera probar un sorbo de respuesta,


I could break out of this prison for drunks. Podria librarme de esta prision para borrachos.


I didn't come here of my own accord, No vine aqui por mi propia voluntad,


and I can't leave that way. Tampoco puedo irme de esa manera.


Whoever brought me here will have El que me trajo aqui, tendra


to take me home." que llevarme a casa."- Rumi


Rumi te hace reflexionar con situaciones cotidianas, este blog es una

de esas cosas que a uno le gusta compartir. El lenguaje es coloquial, o traduccion libre. Compartan ustedes sus traducciones de Rumi, dejen su comentario o su enlace(link) a sus paginas web favoritas.

Gracias por visitar el Blog.


I am neither Christian, nor Jewish, nor Muslim. Doing away with duality, I saw the two worlds as one. I seek One, I know One, I see One, and I call One.

No soy ni Cristiano, ni Judio, ni Musulman. Suprimiendo la dualidad, Yo vi los dos mundos como uno mismo. Yo busco uno, Yo conozco uno, Yo veo uno, y llamo uno.

Rumi.